我很喜歡macross f 這次的ed
不過都沒有人附上漢字讀音/___\
這個我整理超久的...也就當作日文練習吧XD

takobea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

親愛的薩克斯風
已經...接近9年沒有再見了吧

takobea 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

雖然還有貨銀沒考完
這兩天還是把魔法騎士雷阿斯0VA+21~49集跟大運動會1~26集看完了
不要問我為什麼都看老卡通

takobea 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

剩下兩科就考完了
明天要考財管...
現在根本不想看阿~~~ >□<

takobea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自克莉絲塔給我看涼宮春日的激奏後
我對平野綾印象大好~ 她跳這首團舞跳得真好~
雖然另一個茅原實理也跳得不錯 但還是團長比較顯眼

takobea 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

娘娘 娘娘~你好喵~
真正翻譯是上句 不過聽起來每次都讓我很想笑
因為日文的喵就約等於中文唸法"娘"

takobea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天是我的生日~
壽星萬歲~
雖不能說每件事都是好事 至少我今天過得很愉快~

takobea 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

這標題很難定
雖然跟4號發的文沒什麼關係 這標題一定下去 就有系列感了 囧
搞不好過幾天會看到什麼"面對死亡"還是"迎接死亡"之類的文章= =a

takobea 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

昨天做了個令人悲傷的夢
夢中的朋友一個個發生意外車禍
或許是因為看到女大生上山賞花結果車禍傷重不治的新聞吧...

takobea 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

這是兩篇合作一篇

21號回家,感覺家裡的氣氛似乎變好了一點

takobea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()